• English website
  • Russian website
  • German website

Translate Your App

Was ist eine gute Übersetzung?

„… Kurz darauf starb nach einem Schlaganfall von Leibeigenen auch Alexanders Vater.“

Verstehen Sie diesen Satz? Wir auch nicht!

Eigentlich war Folgendes gemeint:

„… Kurz darauf wird Alexanders Vater von Leibeigenen erschlagen.“

Eine überraschende Wendung!

An diesem Beispiel lässt sich sehr gut zeigen, was eine gute Übersetzung auszeichnet.

Das oberste Ziel einer guten Übersetzung ist die Verständlichkeit. Denn nur, wenn eine Übersetzung für den Leser verständlich ist, ist sie auch brauchbar. Im oben genannten Beispiel hätte der Leser genauso gut auf die Originalsprache zurückgreifen können und hätte genauso viel verstanden.

Für die Verständlichkeit sind unter anderem folgende Punkte wichtig:

  • Einfache Satzstrukturen
  • Korrekte Grammatik und Rechtschreibung
  • Stilistisch passende Ausdrucksweise
    (Eine Spiel-App erfordert meist einen lockereren Sprachstil als eine Banking-App.)
  • Lokalisieren statt Übersetzen
    (Manche Sätze können nicht wörtlich übersetzt werden, weil sie nur in der Ausgangssprache funktionieren, z. B. Sprichwörter, die in der Zielsprache nicht existieren. Solche Sätze müssen umschrieben werden.)
  • Natürliche Sprache

Zusammenfassend lässt sich sagen:

Bei einer guten Übersetzung merkt der Leser nicht, dass es eine Übersetzung ist.

Warum ist eine gute Übersetzung wichtig?

Mit einer guten Übersetzung eröffnen sich Ihnen neue Zielmärkte und ein höheres Umsatzpotenzial. Zusätzlich steigert sie die Kundenzufriedenheit, weil Ihr Anwender das Produkt schneller, leichter und effizienter nutzen kann.

Durch unsere Erfahrung wissen wir, wie wichtig die oben genannten Punkte sind. Mit uns haben Sie einen zuverlässigen und kompetenten Partner, der sehr viel Wert auf Qualität und fristgerechte Lieferung legt.